De nou em rendeixo davant la bellesa paisatgística del nord de la Costa Brava. Rodejar el Parc Natural del Cap de Creus remant en un kayak durant dos dies m’ha permès gaudir d’aquest meravellós entorn des d’un altre perspectiva. No hi ha res que m’agradi més que conèixer, admirar i descobrir racons naturals de manera directa, essent un actor i no un espectador. Viure el capvespre, la nit i la sortida del sol en una Cala salvatge és una experiència que us recomano a tots. Agrair la hospitalitat de l’Escola d’en Mar de Cadaqués, doncs gràcies a la seva ajuda “logística” hem pogut gaudir de l’excursió al 100%.

De nuevo me rindo ante la belleza paisajística del norte de la Costa Brava. Rodear el Parque Natural del Cap de Creus remando en un kayak durante dos días, me ha permitido disfrutar de este maravilloso entorno desde otra perspectiva. No hay nada que me guste más que conocer, admirar y descubrir rincones naturales de manera directa, siendo un actor y no un espectador. Vivir el atardecer, la noche y la salida del sol en una Cala salvaje es una experiencia que os recomiendo a todos. Agradecer la hospitalidad de la Escuela de en Mar de Cadaqués, pues gracias a su ayuda “logística” hemos podido disfrutar de la excursión al 100%.

Again I have been surprised by the beautiful landscape of northern Costa Brava . Surrounding the Natural Park of Cap de Creus by kayak for two days has allowed me to enjoy of this great environment from a different perspective. There is nothing I like more than to know, admire and discover natural spots directly, being an actor and not a spectator. To live the sunset, the night and the sunrise in a wild beach is an experience that I recommend to everyone. Thanks to Escola d’en Mar de Cadaqués for your hospitality and to help us with the logistics of the trip.